有声读物: Portugiesische Sonette, übertragen durch Hans Böhm

Portugiesische Sonette, übertragen durch Hans Böhm cover

Portugiesische Sonette, übertragen durch Hans Böhm

1 - Einleitung

00:00
00:00
SPONSORED AD

有声读物类型

作者

描述

Die Gedichte sind mehrfach ins Deutsche übertragen worden, stets in Sonettform. Aber ist es möglich, diese Form beizubehalten, ohne allzuviel des Inhaltes darüber zu verlieren? Schon die Zeilenzahl macht Schwierigkeiten: nur selten lassen sich, bei dem bekannten Verhältnis beider Sprachen, 14 englische Zeilen in 14 deutsche pressen; ein Teil wird überschießen und weggeworfen werden müssen, – wenn man nicht zu einer freien Wiedergabe greifen will. Aber nicht nur kann die Sonettform nicht verwandt werden, sie darf es nicht einmal, wollen wir dem Charakter dieser Poesie gerecht sein. Als Elizabeth Anfang des Jahres 1847 die Gedichte ihrem Gatten gab, nannte dieser sie die schönsten Sonette, die seit Shakespeare geschrieben worden. (Auszüge aus dem Vorwort – zusammengefasst von lorda)

您正在收听 Portugiesische Sonette, übertragen durch Hans Böhm - Elizabeth Barrett Browning.
喜欢您听到的内容吗?与您的朋友和家人分享吧!.
如需报告问题或版权问题,请将页面链接发送至我们联系页面上列出的电子邮件地址

评论

分享按钮完全免费

SPONSORED AD