Sách nói: Poèmes et Poésies
- Download 01 – Les Éléphants audio
- Download 02 – La Panthère noire audio
- Download 03 – La Jaguar audio
- Download 04 – Les Taureaux audio
- Download 05 – La Mort d’un Lion audio
- Download 06 – Les Hurleurs audio
- Download 07 – Les Larmes de l’Ours audio
- Download 08 – Le Sommeil du Condor audio
- Download 09 – Le Colibri audio
- Download 10 – La Vérandah audio
- Download 11 – L’Oasis audio
- Download 12 – La Fontaine aux Lianes audio
- Download 13 – La Ravine Saint-Gilles audio
- Download 14 – La Forêt Vierge audio
- Download 15 – L’Aurore audio
- Download 16 – Un Coucher de Soleil audio
- Download 17 – Effet de Lune audio
- Download 18 – La Chute des Étoiles audio
- Download 19 – Christine audio
- Download 20 – La Fille de l’Émyr audio
- Download 21 – Le Sommeil de Leïlah audio
- Download 22 – Le Manchy audio
- Download 23 – Les Elfes audio
- Download 24 – Les Spectres audio
- Download 25 – Le Soir d’une Bataille audio
- Download 26 – Ultra Cœlos audio
- Download 27 – Le Vœu suprême audio
- Download 28 – Le Vent froid de la Nuit audio
- Download 29 – Fiat Nox audio
- Download 30 – Le Dernier Souvenir audio
- Download 31 – La Dernière Vision audio
Thể loại sách nói
Tác giả
Giới thiệu
Leconte de Lisle est né à l’Île de Bourbon.
C’est là que ses yeux d’enfant se sont emplis des couleurs et des formes des paysages prestigieux de l’Orient. Une nature sans tendresse, à la lumière implacable, aux faces énormes et aveugles, éveilla dans son âme cette idée obsédante de la fatalité, qu’il devait retrouver au long de l’histoire. Tout ce que l’Orient dans sa lourde immobilité traîne depuis des siècles de renoncement à l’impossible bonheur et de goût de la mort s’ajouta par ailleurs en lui à son pessimisme natif.
(Extrait de la notice de l’édition de 1920)
Leconte de Lisle was born on the island of Réunion.
His verse is clear, sonorous, dignified, deliberate in movement, classically correct in rhythm, full of exotic local colour, of savage names, of realistic rhetoric. Coldness cultivated as a kind of artistic distinction seems to turn all his poetry to marble, in spite of the fire at its heart. They have the lofty monotony of a single conception of life and of the universe. He sees the world as what Byron called it, “a glorious blunder,” and desires only to stand a little apart from the throng, meditating scornfully.
He listens and watches, throughout the world, for echoes and glimpses of great tragic passions. The burning emptiness of the desert attracts him, the inexplicable melancholy of the dogs that bark at the moon; he would interpret the jaguar’s dreams, the sleep of the condor. He sees nature with the same wrathful impatience as man, praising it for its destructive energies, its haste to crush out human life before the stars fall into chaos, and the world with them, as one of the least of stars.
Đừng quên chia sẻ với bạn bè nếu bạn thích nội dung này.