有声读物: Divina Comedia
有声读物类型
作者
描述
A la mitad del viaje de nuestra vida, me encontré en una selva oscura por haberme apartado del camino recto. ¡Ah! ¡Cuan penoso me sería decir lo salvaje, áspera y espesa que era esta selva, cuyo recuerdo renueva mi temor! Era tan triste que la muerte no lo es tanto. Pero para hablar del bien que alli encontré, revelaré las demás cosas que he visto... (del Canto primero del infierno). Manuel Aranda y Sanjuan (1845-1900) ha sido un prolífico traductor de obras técnicas, pero también literarias. Entre estas últimas se cuentan Orlando furioso, de Lodovico Ariosto, y La comedia humana, de Honoré de Balzac. Su traducción en prosa de la Divina Comedia de Dante ha sido durante decenios "la traducción" por antonomasia en lengua española. ( Tux)
喜欢您听到的内容吗?与您的朋友和家人分享吧!.