
Podcast: Bắc Kinh - Beijing và chuyện Tiếng Việt mình ta một cách phiên âm
Tác giả:
Ngôn ngữ: Vietnamese
Thể loại:
1 / 1Bắc Kinh - Beijing và chuyện Tiếng Việt mình ta một cách phiên âm
- 1. Bắc Kinh - Beijing và chuyện Tiếng Việt mình ta một cách phiên âm
Giới thiệu
Ngôn ngữ Tiếng Việt có một hiện tượng thú vị: khi gọi tên riêng các địa danh nước ngoài, cùng là thủ đô nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (ta thường gọi là Trung Quốc), người bản địa gọi là Bây-jing, người Anh gọi là Beijing nhưng người Việt đọc và phát âm là Bắc Kinh. Rồi còn rất nhiều từ khác: Thượng Hải - Shanghai, Hàng Châu - Hangzhou, Hồ Nam - Hunan… Tại sao lại có hiện tượng này? --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/v2ccvh/support Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Bình luận
Hãy là người đầu tiên bình luận
Chưa có bình luận nào về nội dung này. Hãy bắt đầu cuộc trò chuyện!
Podcast

Những câu chuyện, tâm sự của thính giả về cuộc sống hôn nhân, các mối quan hệ giữa các thành viên trong cuộc sống gia đình. Các tình huống xảy ra trong cuộc sống mà mỗi chúng ta đều có thể phải trải qua. Xin mời các bạn cùng lắng nghe và tham gia cùng những câu chuyện có thật của chúng tôi. Trân trọng. [https://www.podbean.com/podcast-detail/pqip2-b2184/H%E1%BA%A1nh-ph%C3%BAc---Gia-%C4%91%C3%ACnh-Podcast](https://www.podbean.com/podcast-detail/pqip2-b2184/H%E1%BA%A1nh-ph%C3%BAc---Gia-%C4%91%C3%ACnh-Podcast)
Thẻ: