Аудиокнига: A Sentimental Journey Through France and Italy
A Sentimental Journey Through France and Italy
1 - 01 – “They order, said I, this matter better…”
- Download 01 – “They order, said I, this matter better…” audio
- Download 02 – Preface. In the Desobligeant. audio
- Download 03 – “I perceived that something darken’d…” audio
- Download 04 – “This, certainly, fair lady! said I…” audio
- Download 05 – “Having, on first sight of the lady…” audio
- Download 06 – “I never finished a twelve-guinea bargain…” audio
- Download 07 – “As La Fleur went the whole tour…” audio
- Download 08 – “Having settled all these little matters…” audio
- Download 09 – “The words were scarce out…” audio
- Download 10 – “When a man can contest…” audio
- Download 11 – “I had counted twenty pulsations…” audio
- Download 12 – “I had never heard the remark…” audio
- Download 13 – “What the old French officer had…” audio
- Download 14 – “When I got home to my hotel…” audio
- Download 15 – “The bird in his cage…” audio
- Download 16 – “Before I had got half-way…” audio
- Download 17 – “I found no difficulty in…” audio
- Download 18 – “And how do you find the French?” audio
- Download 19 – “If a man knows the heart…” audio
- Download 20 – “It was Sunday; and when La Fleur…” audio
- Download 21 – “Now as the notary’s wife…” audio
- Download 22 – “The man who either disdains…” audio
- Download 23 – “I never felt what the distress…” audio
- Download 24 – “There was nothing from which…” audio
- Download 25 – “When you have gained the top…” audio
Жанры аудиокниг
Автор
Описание
After the bizarre textual antics of “Tristram Shandy”, this book would seem to require a literary health warning. Sure enough, it opens in mid-conversation upon a subject never explained; meanders after a fashion through a hundred pages, then fizzles out in mid-sentence – so, a plotless novel lacking a beginning, a middle or an end. Let us say: an exercise in the infinitely comic.
“There is not a secret so aiding to the progress of sociality, as to get master of this short hand, and to be quick in rendering the several turns of looks and limbs with all their inflections and delineations, into plain words.”
Sterne calls his fine sensitivity to body language (as we now term it) “translation”. Much of the pleasure to be had from this wonderfully engaging book comes from his unmatched ability to extract random details from the chaos of experience to create comic turns imbued with Feeling. His Parson Yorick is the Sentimental Traveller: certainly a Man of Feeling, but one in whom “Nature has so wove her web of kindness, that some threads of love and desire are entangled with the piece…”
Понравилось то, что вы услышали? Поделитесь этим с друзьями и семьей!.