Don Quijote, Volume 2 cover

Don Quijote, Volume 2

Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616)

1. 00 - Tasa, Aprobacion, Privilegio, Prologo, Dedicatoria
2. 01 - Capitulo I
3. 02 - Capitulo II-III
4. 03 - Capitulo IV-V
5. 04 - Capitulo VI-VII
6. 05 - Capitulo VIII-IX
7. 06 - Capitulo X-XI
8. 07 - Capitulo XII-XIII
9. 08 - Capitulo XIV
10. 09 - Capitulo XV-XVI
11. 10 - Capitulo XVII-XVIII
12. 11 - Capitulo XIX-XX
13. 12 - Capitulo XXI-XXII
14. 13 - Capitulo XXIII-XXIV
15. 14 - Capitulo XXV-XXVI
16. 15 - Capitulo XXVII-XXVIII
17. 16 - Capitulo XXIX-XXX
18. 17 - Capitulo XXXI
19. 18 - Capitulo XXXII
20. 19 - Capitulo XXXIII-XXXIV
21. 20 - Capitulo XXXV-XXXVI
22. 21 - Capitulo XXXVII-XXXIX
23. 22 - Capitulo XL-XLI
24. 23 - Capitulo XLII-XLIII
25. 24 - Capitulo XLIV-XLV
26. 25 - Capitulo XLVI-XLVII
27. 26 - Capitulo XLVIII
28. 27 - Capitulo XLIX
29. 28 - Capitulo L-LI
30. 29 - Capitulo LII-LIII
31. 30 - Capitulo LIV-LV
32. 31 - Capitulo LVI-LVII
33. 32 - Capitulo LVIII
34. 33 - Capitulo LIX
35. 34 - Capitulo LX
36. 35 - Capitulo LXI-LXII
37. 36 - Capitulo LXIII-LXIV
38. 37 - Capitulo LXV-LXVI
39. 38 - Capitulo LXVII-LXVIII
40. 39 - Capitulo LXIX-LXX
41. 40 - Capitulo LXXI-LXXII
42. 41 - Capitulo LXXIII-LXXIV

(*) Your listen progress will be continuously saved. Just bookmark and come back to this page and continue where you left off.

Summary

Don Quijote de la Mancha (ortografía y título original —1605—, El ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha) es una de las obras cumbre de la literatura española y la literatura universal, el libro más traducido después de la Biblia, escrito por Miguel de Cervantes.La novela consta de dos partes: la primera, El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, fue publicada en 1605; la segunda, El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha, en 1615.La primera parte se imprimió en Madrid, en casa de Juan de la Cuesta, a fines de 1604. Salió a la venta en enero de 1605 con numerosas erratas, a causa de la celeridad que imponía el contrato de edición. Esta edición se reimprimió en el mismo año y en el mismo taller, de forma que hay en realidad dos ediciones de 1605 ligeramente distintas. Se sospecha, sin embargo, que existió una novela más corta, que sería una de sus futuras Novelas ejemplares.

Reviews

Alba

Si no les gusta el acento del lector porque no se hacen voluntarios para leer o comprenlo. Estos libros son gratis, den gracias de estan disponibles convenientemente en audio.

Adriana

Esta leído por español ibérico. Quien diga lo contrario es porque no lo esuchó por completo. Solo los primeros capítulos esta leídos por español latinoamericano.

José

Totalmente en desacuerdo con María, esto es completamente Castellano. Soy Colombiano y no existe dicho acento de aquí hacia abajo en el mapa.

María

No está leído por españoles en castellano sino por sudamericanos.No es castellano auténtico , no pronuncian bien la "s", la "r" , algunos verbos...